
Impact of COVID-19 in the interpretation profession
In the Simultaneous Conference Interpretation Profession, a clear preference has always existed in favor of On-Site work versus remote interpretation. Since the profession was first formalized in Nuremberg, evidence shows that interpreters loose cognitive capacity to perform other tasks while listening from a source language, interpreting into a target language, putting that interpretation into spoken words into another culture and language without losing context, while still listening to speakers over their own voice.